Aseară, după o reuniune prelungită cu membrii Benzii Desenate Craiovene, am poposit pe la Galeriile de Artă ale UAP, unde am fost martor la lansarea volumului de poezii „Atlantida există” al poetului şi artistului plastic sibian Dan Dănilă. În prezenţa autorului, au prezentat volumul Horia Dulvac şi George Popescu, care au şi recitat din creaţiile poetului.
Partitura forte, şi nu greşesc când spun asta, a fost însă susţinută de Mircea Suchici, violoncelist în Orchestra Filarmonicii „Oltenia” care a prezentat un recital excepţional.
Manifestarea a avut loc în prezenţa unui public nu atât de numeros, cât unul select, pentru că i-am remarcat pe poeţii Ionel Ciupureanu, Emilian Mirea, Ion Maria, pe prozatorul Cornel Mihai Ungureanu, pe plasticienii Marcel Voinea şi Silviu Bârsanu, pe Radu Bănescu, pe Alexandru Stuparu, directorul Casei de cultură „Traian Demetrescu” Craiova.
Dan Dănilă este poet, traducător şi artist plastic, născut la 28 iulie 1954 în comuna Şura Mică, lângă Sibiu. Publică primele versuri în revista „Sunet şi culoare” a liceului iar în anul 1973 debutează cu poezie în presa literară – revista Transilvania (Ion Mircea, Mircea Ivănescu) şi Amfiteatru. În aceeaşi perioadă este publicat sub pseudonimul Dan Ladina de Geo Dumitrescu, în Luceafărul. Participă la cenaclurile sibiene Transilvania şi Radu Stanca. Expoziţii personale sau de grup împreună cu alţi artişti sibieni (pictură, sculptură, grafică, fotografie artistică). Din 1990 trăieşte în Leonberg, lângă Stuttgart. Din 1994 a fost redactor la revista “Casa” din Jagstzell.
Este membru al Asociaţiei internaţionale a scriitorilor şi artiştilor români LITERART XXI şi al Asociaţiei scriitorilor români şi germani din München şi Bavaria.
Publică versuri proprii, traduceri de lirică din germană, franceză şi engleză, deasemenea proză şi desene în periodice convenţionale şi electronice din ţară şi din Canada, Franţa, S.U.A, Danemarca şi Germania
Prezent în antologia de lirică românească „Gefährliche Serpentinen / Serpentine periculoase”; Editura Galrev, Berlin 1998, în „Homme de lettres et Angelus tutelaris”, volum omagial pentru Adolf Frisé, Geest-Verlag, Ahlhorn 2000, în „The Second International Anthology of Paradoxism”, 2000, în „Poezia padurii”, Editura Orion, Bucureşti 2001 şi în „Blestemul lui Brâncuşi” – Poeţi români din diaspora, volum în colaborare Stuttgart / Suceava 2004.
Volumul „Rainer Maria Rilke – Versuri” a primit premiul de traducere pe anul 2000 al Asociaţiei internaţionale Literart XXI şi al revistei Origini – Romanian Roots.
Premiul „George Gavrilean” al Festivalului Nicolae Labiş 2004 pentru ciclul de poezii din volumul „Blestemul lui Brâncuşi”.
Iată câteva exemplificări din lirica sensibilă a poetului Dan Dănilă:
Altfel
Singurătatea îşi scrie legile ei
orice ai face te poartă de mână,
aproape servilă îţi arată deşertul,
domeniile et fără sfârşit. Deodată
te abandonează pe mal, promiţând
că o să revină curând. Lângă putrede
alge, scoici, cimitire marine. Bănuieşti
cătuşa dar nu vezi nimic la încheieturi,
simţi o briză care aduce glasuri de
păsări, când ţi se face dor de ceva
inefabil. O fântână, o casă cu prispă?
Oare cine îţi zâmbeşte la fereastră?
Vine seara iar peste zări se întind
umbrele albe, parcă adie un voal
de mireasă. Te întâmpină lucruri
neaşteptate, poduri de fier, un peron
vertical, un oraş cu femei, ce departe.
Alt cer. În singurătate sunt toate.
Motive
Există întotdeauna un motiv să disperi,
să dispari – lumea ca o iubită care uită
prea repede sau fântâna pe care toate
gurile însetate o părăsesc. Poate aerul
necredincios care ne respiră sau o furtună
iscată din senin. Prăbuşirile inevitabile,
aproape dorite, din anotimp în anotimp.
Altfel bucuriile simple, reveria zilnică,
naivitatea tainelor (firul de iarbă, pasărea,
carnea vegetală). Viaţa, drumul printre ele,
mersul pe această sârmă. Şi uneori timpul
suspendat al iubirii. Atunci parcă înţelegi,
racordat la reţeaua aceea ultrasecretă. Sau
te miri de orice şi constaţi că unul a scris
în alt secol despre acestea. În altă limbă,
pe alt continent, iar apoi cineva a tradus
aceste mesaje esenţiale. Dar nimeni încă
nu a descris parfumul femeii părăsite în zori,
o umbră acum de prisos pe care o lepezi
după ce i-ai deznodat toate sforile. Iar părul
ei tace, fără memorie, ca un arcuş ciufulit
şi e prea târziu să mai cauţi partitura.
Seara a fost excepţională. Mulţumim organizatorilor, domnului Suchici, cât şi fiicei domniei sale care ne-a vrăjit cu interpretarea unui „Moment” de Schubert.
Picturile expuse atunci la lansarea cartii nu au nici o legatura cu poetul si plasticianul Dan Danila!
Mulţumesc pentru atenţionare, am făcut cuvenitele rectificări.